Пусть в моря опрокинутся
снежные горы,
и обрушатся скалы,
и покатятся камни,
тучи небо прикроют,
как мрачные шторы,
в блеске молний
зловещая буря нагрянет.
Пусть расплавится снег,
и раскрошатся льдины,
и рассерженным барсом
сель промчит по ущельям.
Пусть исчезнет луна.
И на каждой осине
гроздья новых Иуд
тяжело забелеют.
И когда над осколками
старого мира вспыхнет новое солнце,
и с радостью свежей зазвенит,
как родник, сладкозвучная лира.
И народ обратится к поэту
с надеждой —
вот тогда, вот тогда
взор мой орлиный насытится,
успокоится сердце
при взгляде на синее утро.
Вот тогда, вот тогда
сила черная опрокинется
и в дома возвратится
забытая мудрость.
1915-1920 гг.
Перевод: В. Смирнов